先日から英語と日本語の違いをお伝えしています。
まだ読まれていない方は
・洋画を見るとき字幕で見る派?それとも音声吹き替え派?
・料理の鉄人の英語版で、唯一日本語のままだった人とは?
・洋画の日本語吹替えでは分からないこと
・英語と日本語の違いって?
・英語独特の音とは?
・英語独特のリズムとは?
・英語の発音を良くするには英語を○○と捉える
・学校では絶対教えてくれない、英語を話す時に大切なコト
・英語と日本語の違いはジグソーパズルにあり
・日本語から英語に訳すとうまく通じない理由
・英語に触れる時に意識することとは?
から先に読んでみて下さいね。
今日は誰でも知っている英語を取り上げますね。
以前、『おはよう』が Good morning じゃないとしたら?で、
Good morning はご紹介したので今回は・・・『こんにちは』に相当する英語。
『こんにちは』を英語にすると?
バカにしてるの!Hello! に決まってるじゃん!と
声高々に言われそうですね(苦笑)
でも、本当にそうでしょうか?
どうして「Hello に決まっている」と言えたのでしょう?
ちょっと、その当たり前!と思っている考えを疑ってみてほしいんです。
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=PDZcqBgCS74?rel=0]
「こんにちは」という言葉に相当すると言われているHello
でも、この Hello は実は全然別の場所でも使われています。
あなたもご存知ですよね?
そう、電話を受けとった時です。
「こんにちは=Hello」だとしたら
どうして電話を受けとった時もHelloなのでしょう?
日本語では「もしもし」という言葉があるのに・・・
この続きは、明日ご紹介しますね♪
英語はただの言語ではありません。
あなたの世界観が広がり、自信をくれるコトバ♪
まずは下記の無料講座からどうぞ。
↓ ↓ ↓
洋楽から身につける
ネイティブ感覚の英語トレーニング
[mc4wp_form]