この前日本から帰った後、オーストラリアの自宅に戻り、
食料を買いにいつものマーケットに買い物へ行くと
まるで、ずーっとここにいたんじゃないかという
錯覚に陥るくらい適応していました。
前日まで東京を歩き回っていたなんて信じられないくらいです。
そのくらい、日本とオーストラリアでのイメージが違うんですよね。
でもどちらにも瞬時に適応できる・・・
これって人間の適応能力のすごさだなあと思うのです。
同じことを、あるイベントでお会いした方も
おっしゃっていました。
ハワイが好きで何度も訪れているそうなのですが、
もう何がどこにあるか、何を期待できるのかがわかっているから
ハワイに着いた瞬間からホリデー・モードに入れるのだそうです。
別に「休暇に来たぞ!」と張り切らなくても(笑)
勝手に心も体もリラックスすることができるんですよね。
まるでスイッチを押したかのようにすぐに
心や体の状態を自由に変えることができるんです。
そして、これって英語を話すときにも生かせるんです。
日本語から英語へ瞬時に変えることができるスイッチを
あなたがただ押せばいいだけなのです。
日本語のまま考えようたり、覚えようたりしようと
するんじゃなく、ただ英語のスイッチを押せばいいだけ。
そう考えると、
簡単にできそうな気がしませんか?
英語のスイッチを押してみようかなあと思ったら、
まずは下記の無料講座を読んでみて下さいね。
↓ ↓ ↓
洋楽から身につける
ネイティブ感覚の英語トレーニング
[mc4wp_form]