Skip to content

歌手の Rihanna が売り出すモノとは?

ここ数日は、ビジネスにも英単語を覚える時にも使える方法
最後に空を見上げたのはいつですか?
やみくもに暗記するのがいけない理由
集客ノウハウを知って最初にすることは?
をお伝えしています。

 

一生懸命英語を勉強していても
目の前にある単語の日本語訳を覚えることだけに集中してしまうと・・・
その単語が日本語でどう言う意味なのかは分かっても、
いつ・どこで使えば良いのかは分からない。

 

これだと、いくら暗記をしても意味がないと思いませんか?

 

覚えているのに使えない、知っているのに分からない
という状態が続いてしまいます。

 

じゃあ、どうすれば良いのか?

 

それは・・・単語を覚える時には日本語訳を覚えるのではなくて、
その単語が英文の中でいつ・どこで・どんな風に使われるのかを覚えること

 

 

例えば・・・過去にオンラインニュースで話題になっていた
歌手の Rihanna が自分のマリファナブランドを出すことになったというニュース。

 

来年始めにアメリカでマリファナが合法化されている
アラスカ、オレゴン、ワシントン、コロラド州で販売されるとか。

 

今までマリファナに関連するグッズを出した有名人はいたものの、
マリファナ自体をブランド化したのは彼女が初めてとか。

 

それを説明していた文がこちら。

 

Rihanna is not the only celebrity to
delve into the marijuana industry.

 

マリファナ業界に参入した
有名人はリアーナだけではない。

 

全文を読みたい方はこちらからどうぞ。

 

比較的シンプルな文ですが、
この中で、delve という単語はご存知ですか?

 

 

この delve を英和辞典で調べると・・・

 

詮索する
徹底的に調べる
探求する

 

という意味が出てきます。
あなたなら、この delve という単語どんな風に覚えますか?

 

えーっと辞書で調べた日本語訳がこれだから・・・と
delve = 詮索するって覚えちゃいますよね?

 

じゃあ、「delve = 詮索する」を元に

 

Rihanna is not the only celebrity to
delve into the marijuana industry.

 

の文を読んでみて下さい。
ちょっと意味が分かりにくいですよね・・・(汗)

 

 

そう、だから、単語はそのまま暗記したのでは使いモノにならないんです。

 

じゃあ、どうすれば良いのか?はまた明日お伝えしますね。
お楽しみに♪

 

 

英語はただの言語ではありません。
あなたの世界観が広がり、自信をくれるコトバ♪

まずは下記の無料講座からどうぞ。

↓   ↓   ↓

洋楽から身につける

ネイティブ感覚の英語トレーニング

[mc4wp_form]