英語脳の大切さ:文法が合っていても通じない英語
英語脳・・・という言葉がかなりあちこちでいわれていますね。 では、 この英語脳がないとどうなると思いますか? 英語を聞くたびに毎回日本語に訳してしまう 英語を話す時に日本語から訳して話そうとする ということが、よくいわれています。 でもそれ以外にもあるのです・・・ 実は 英語が通じないってことが起こります・・・ 現地企業で普段働いている私ですが、何年か前に日本から 英語で問い合わせを受けたことがあります。 その方の会社はシンガポールが本社で、いわゆる外資系に勤務されていた方でした。 なので、当然英語でemailを送って来られたのですが・・・ 同僚がこそ~っと私の所にやって来て言ったんです。 このemail読んでみてくれない?って… Read More »英語脳の大切さ:文法が合っていても通じない英語