Skip to content

ネイティブ感覚

ability と skill の違いは?

さて今日はレッスン内での一コマをご紹介します。 先日生徒さんが、英語のレベルが低いから 洋書を読めないとこのようにおっしゃいました。 I don’t have the language ability enough to read English books. この文章、ちょっとおかしいのは分かりますか?   あまり language abilityとは言わないですね。 language は skills と結びつきます。   では… Read More »ability と skill の違いは?

英語と日本語、数へのこだわり方の違い②

前回英語と日本語、数へのこだわり方への違い①では、年齢のことについて お話ししましたね。   さて今回は・・・ 日本語になくて、英語にある厄介な・・・ a とan、複数形についてのお話 です。     日本語ははっきり明確に発言することを嫌う風潮がありますよね。   これって、やっぱりアウンの呼吸が通るお国柄だからかなと思います。 アウンの呼吸が英語では通じないことは以前こちらでご紹介しました。 もし読まれていない方は、読んでみて下さいね♪     英語はラテン語を元に、フランス語やイタリア語など色んなコトバが 合体してできた比較的新しいコトバ。言葉自体もミックスされて 作られていますが、英語と言う言語を話す人たちもまた、 文化/宗教/社会背景が全く異なっています。   そんな中、誰にでも伝わりやすく、コミュニケーションを測っていこうと 思ったら何が必要だと思いますか?  … Read More »英語と日本語、数へのこだわり方の違い②

英語と日本語、数へのこだわり方の違い①

日本のTV番組が大好きなオーストラリア人の旦那さま。 先日、YouTubeで日本のコマーシャルの厳選ビデオを見つけて、 すごく嬉しそうにみていました。日本のコマーシャルは、 かなりクオリティが高く、面白いとYouTubeでも人気です。     日本のTVをみていて旦那に質問されたこと・・・それは     人の名前の横についてる、あの数字は何? でした(笑)   確かに、ニュースを見ても、マンガの名探偵コナン(超好きなんです) を見ても、人の名前の横には必ずカッコ付けで数字が着いています。   あ、あれはその人の年齢だよ   と当然のように答えると、どうして???と旦那。     人の紹介をする時に、どうして無条件に年齢を公開するのかが、 どうしてもオーストラリア人の旦那には理解ができなかったようです。   欧米人はよっぽどのコトがない限り年齢を聞きません。  … Read More »英語と日本語、数へのこだわり方の違い①

Popular をつい使っちゃう日本人

先日レッスンをした生徒さんのお話です。   誕生日の時にBirthday songをオーストラリアではよく歌うんですか?   と質問されました。   あなたならどうききますか?     その生徒さんは・・・ Is it popular to sing a birthday song in Australia?   とおっしゃいました。どうでしょう?   文法的にはバッチリですね!… Read More »Popular をつい使っちゃう日本人

ネイティブ感覚の英語習得が大切なワケ

英語を勉強されている方のお話を聞くと、どうしても本屋さんで語学書を買ったり、 英検やTOEIC用の参考書を使って勉強されている方が多いですね。     特に英検やTOEICの点数にこだわっている方がとっても多いです   でも残念ながら   英検やTOEICで良い結果が出ても、決してネイティブに伝わる自然な英語は 身につかないし、話せるようにはなりません・・・     確かに外資系の会社に就職したいなど、就職するにはTOEICの点数で 振り分けられてしまうので、それを目的としてTOEICを受けられるのは 良いと思うのですが、   英語を話せるようになりたい場合は、遠回りになってしまいます   例えば、TOEICの点数も高いしと、翻訳をしている方がいらっしゃいました。 その方は英語の習得法を日本語と英語でウェブサイトに紹介されていました。   英語の習得法を知ることができるだけでなく、それを日本語と英語で 読めることで、更に役立つ情報になっていました。とっても良い案だなあ♪と 思い、英文を読ませていただくことにしたんです。  … Read More »ネイティブ感覚の英語習得が大切なワケ

あなたらしいグローバル化って?

先日は英語を学んでどうしたいか、習得した先にある叶えたい夢について書いてみました。 ちょっと熱弁してしまったかもしれません・・・   どうしてそんな風にアツくなってしまうのかというと、 これが私が一番伝えたいことなんですよね   英語を勉強していると、   一体いつ話せるようになるんだろう 本当にネイティブの会話が聞き取れる日なんて来るの? こんな単語も覚えられないなんて・・・   となかなか実感が感じられず、途方に暮れたり、投げ出したくなったりすること、あると思うんです。もちろん私にもありました(って自慢できることじゃないですけどね・・・)   でもこんな私でも、外国に留学して大学を卒業し、現地会社に就職し、オーストラリア人と一緒にバンド活動までできたんです。     だから、あなたにもきっとできますよ!!     テキスト英語じゃなく、 ネイティブ感覚の英語を伝えたい   そう思って始めたメルマガでしたが、 それだとただの英語メルマガで、普通の語学書となんら変わりないのかも知れない・・・… Read More »あなたらしいグローバル化って?

ネイティブの子供が口げんかで叫ぶコトバから元気をもらおう♪

子供の頃、友達と思いっきり口喧嘩をした経験はありますか?   最後には何で喧嘩を始めたのか分からなくなっている・・・というけんか(笑)喧嘩をしている時は必死なので、相手に負けじと色々すごいことを言っていたと思います。   そんな風に、ひどいことを言われた時に言い返す言葉が英語にあるので、ご紹介します   Sticks and stones may break my bones but words can never hurt me.   棒や石なら骨が折れてしまうかもしれないけど、コドバでは傷つけることができないんだよ     これ、子供だから言えることだなあと思っちゃいますね・・・  … Read More »ネイティブの子供が口げんかで叫ぶコトバから元気をもらおう♪

妊娠した奥さんに告げた旦那さんの言葉から学ぶ英語

    前回に引き続き、Thank you なんていわなくても感謝の気持ちが伝わる、ネイティブ感覚の英語をご紹介します   先日ラジオで、 What is your confession?   とリスナーから何かを告白をしてもらうコーナーがありました。その中の一つのエピソードをご紹介します。   ある女性。結婚して数年が経ち、3週間前に妊娠していることを知ったそう。特に旦那さんが子供嫌いって言う訳でもないのに、未だに旦那さんに妊娠を告げていないと告白されました。   ラジオのプレゼンターがこぞって「なんで旦那に言わないの?」と質問しても、彼女自身なぜなのか分からないらしく・・・   ただ良いタイミングを待っているだけなのかも~   と曖昧な返事。なら、ラジオで今告白しちゃおう!という話になり、彼女もOKを出しました。そして旦那さんにその場で電話    今、奥さんともつながっていますから!と二人で話をさせることに・・・ 「ずっと父親になりたいって言ってたよね。私妊娠したのよ」と告白する彼女   … Read More »妊娠した奥さんに告げた旦那さんの言葉から学ぶ英語